УДК Консорциум | Россия  

Вернуться   УДК Консорциум | Россия > УДК. Универсальная Десятичная Классификация > Консультации по индексированию

Консультации по индексированию Если у Вас возникла необходимость присвоить индекс УДК то Вам именно в этот раздел. Отвечают наши Эксперты



Ответ 
 
Опции темы
Старый 10.07.2012, 00:13   #1
JuliaNic
Registered
 
Регистрация: 08.07.2012
Сообщений: 10

Question Роль курса «Язык рекламы» в формировании межкультурной компетенции студентов программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Здравствуйте! Очень нужно присвоить УДК статье "Роль курса «Язык рекламы» в формировании межкультурной компетенции студентов программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». В статье описывается структура курса "Язык рекламы", даются основные понятия курса - язык рекламы, рекламный текст в английском и русском языках, представлена методика обучения переводу рекламных текстов. Кроме того, рассматриваются понятия межкультурной коммуникации и межкультурной компетенции. По основному направлению - скорее лингвистика, чем методика преподавания. Заранее огромное спасибо!!!
JuliaNic вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.07.2012, 19:32   #2
В. Белоозеров
Эксперт
 
Регистрация: 26.02.2007
Адрес: В Москве
Сообщений: 924

По умолчанию Ответ: Роль курса «Язык рекламы» в формировании межкультурной компетенции студентов программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Bот тут и можно применить класс
303.446.23 -- Межкультурное сравнение. Международное культурное сравнение [метод исследования] .
(См. ответ на Ваш предыдущий вопрос).
Ничего лучшего чем 81'23'27:659.1 для понятия о языке рекламы я в УДК не нахожу к сожалению.
Но и педагогическую сторону надо отразить - классом:
37.016 Курсы обучения. Предметное обучение.
Точнее:
378.016 ..... в высшей школе.(?)
Полный индекс получится такой:
378.016:81'23'27:659.1:316.77:303.446.23
Но если Вам это покажется слишком длинным, Вы можете выкинуть наименее значимые для Вас составные части, а на первое место поставить наиболее значимое.
А ещё можно было бы указать на переводчискую деятельность и обозначить рассматриваемые языки (английский и русский) ... ... ...
В. Белоозеров вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.07.2012, 23:30   #3
JuliaNic
Registered
 
Регистрация: 08.07.2012
Сообщений: 10

По умолчанию Ответ: Роль курса «Язык рекламы» в формировании межкультурной компетенции студентов программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Огромное, приогромное спасибо!! Очень выручили!
JuliaNic вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы

Ваши права в разделе
Вы можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Выкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 03:18.


Работает на vBulletin® версия 3.8.4.
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Copyright © 2000-2007 ВИНИТИ

Яндекс.Метрика
Download Opera Яндекс цитирования